Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 10 de 10
Filter
1.
Rev. argent. salud publica ; 8(32): 7-12, Sept. 2017. graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-883170

ABSTRACT

INTRODUCCIÓN: Las garrapatas (Acari, Ixodida) son artrópodos vectores de gran diversidad de patógenos virales, bacterianos y protozoarios, muchos de los cuales son zoonóticos y emergentes. En Argentina se encuentran numerosas especies de garrapatas duras (familia Ixodidae) que también parasitan al hombre. Las áreas urbanas protegidas son ecosistemas naturales que están dentro de grandes urbes o limitan con ellas. En la Reserva Ecológica Costanera Sur (RECS) de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires (CABA) circulan especies silvestres que no tienen presencia en otras áreas de la ciudad, con potenciales hospedadores y vectores. OBJETIVOS: Determinar las especies de garrapatas presentes en la RECS (CABA). MÉTODOS: Se realizó un estudio cuantitativo descriptivo transversal mediante muestreos para colectar garrapatas de vegetación y de hospedadores como perros y distintas especies de roedores. RESULTADOS: En total se recolectaron 1090 garrapatas de la vegetación (454 de la especie Amblyomma aureolatum, 635 Ixodes auritulus y 1 Amblyomma triste) y 67 de los perros (64 A. aureolatum, 2 Rhipicephalus sanguineus sensu lato y 1 A. triste). No se detectaron garrapatas en 200 roedores revisados. CONCLUSIONES: Las especies de garrapatas detectadas en este estudio tienen importancia en salud pública, tanto porque parasitan a humanos (A. aureolatum, A. triste y R. sanguineus s. l.) como porque participan en el ciclo y transmisión de distintos patógenos zoonóticos en distintas regiones del mundo, incluso Argentina.


INTRODUCTION: Ticks (Acari, Ixodida) are arthropod vectors of great diversity of viral, bacterial and protozoan pathogens, many of which are zoonotic and emerging. In Argentina, there are numerous hard tick species (Ixodidae family) which also parasitize humans. Protected urban areas are natural ecosystems located within or near large urban centers. The Costanera Sur Ecological Reserve (RECS) of Buenos Aires city shows a circulation of wild species that have no presence in other areas of the city. There are potential hosts and vectors. OBJECTIVES: A quantitative cross sectional study was carried to detect the species of ticks present in the RECS of Buenos Aires city. METHODS: A quantitative cross - sectional study was carried out by sampling to collect ticks from vegetation and hosts (rodents and dogs). RESULTS: In total, 1090 ticks were collected from the vegetation (454 of the species Amblyomma aureolatum, 635 Ixodes auritulus and 1 Amblyomma triste) and 67 from dogs (64 A. aureolatum, 2 Rhipicephalus sanguineus sensu lato and 1 A. triste). No ticks were detected in 200 examined rodents. CONCLUSIONS: Ticks species detected in this study are important for public health, because they are parasites of humans (A. aureolatum, A. triste and R. sanguineus s. l.) and participate in the cycle and transmission of different zoonotic pathogens in different regions of the world, including Argentina.


Subject(s)
Ixodes , Ticks
2.
Rev. am. med. respir ; 12(2): 62-66, mar.-jun. 2012. ilus, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-667884

ABSTRACT

La traqueobroncopatía osteocondroplástica (TO) (o traqueopatía osteocondroplástica otraqueopatía osteoplástica)1 es una entidad rara de etiopatogenia desconocida caracterizada por múltiples nódulos de cartílago o hueso originados en el tejido cartilaginoso de la vía aérea, que se proyectan dentro de la luz traqueobronquial. Generalmente decurso crónico y benigno, es casi siempre un hallazgo; cuando presenta síntomas estos son inespecíficos y se deben al estrechamiento de la vía aérea, al engrosamiento de la pared traqueobronquial, o a alguna complicación. Al ser poco reconocida favorece los errores diagnósticos. Reportamos un caso sintomático de TO, confundida con asma, que además presentaba rinosinusitis crónica e infecciones recurrentes de la vía aérea alta y baja. Además de presentar este caso con gran afectación y progresión hasta bronquios distales, mostramos otros 2 presuntos casos sin confirmación endoscópica.


The tracheobronchopathia osteochondroplastica (TO) is a rare disease of unknown pathogenesis. It is characterized by multiple osteocartilaginous nodules protrudinginto the tracheobronchial airway lumen. Generally it is an incidental finding because its evolution is chronic and benign; when symptoms are present, they are non specific and result from the obstruction of the airway, the thickening of the tracheobronchial wall or some complication. Since it is an uncommon condition the diagnostic errors arefrequent. We report a symptomatic TO case, that was misdiagnosed as asthma, and in addition the patient had chronic sinusitis and recurrent upper and lower respiratory tract infections. This case had progressive invasion of distal bronchi. We also report two other suspected cases without endoscopic confirmation.


Subject(s)
Humans , Female , Middle Aged , Asthma/therapy , Bronchial Diseases/diagnosis , Tracheal Diseases/diagnosis , Osteochondrodysplasias/diagnosis , Bronchoscopy , Bronchial Diseases/etiology , Bronchial Diseases/therapy , Tracheal Diseases/etiology , Tracheal Diseases/therapy , Osteochondrodysplasias/etiology , Tomography, X-Ray Computed
3.
Rev. am. med. respir ; 9(3): 151-155, sept. 2009. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-554455

ABSTRACT

La ruptura bronquial es una condición rara y grave, secundaria a un traumatismo severo del tórax. Presenta una alta morbimortalidad y la mayoría de las veces requiere resolución quirúrgica. Presentamos un caso que, no habiendo sido diagnosticado inicialmente como tal, padeció complicaciones que dilataron el tratamiento correspondiente. Se realizó la colocación de stent endobronquial y sucesivas fibrobroncoscopías de control y aspiración, además de kinesia respiratoria y drenaje postural, evolucionando favorablemente.


The bronchial rupture is a rare and serious condition, secondary to a severe thoracic trauma. It often requires surgical treatment and the case fatality is high. In the case presented here the treatment was delayed because of late diagnosis and complications. The therapeutic measures included endobronchial stenting, successive control and aspiration fiberbronchoscopies, kinetic respiratory assistance and postural drainage. The evolution was favorable.


Subject(s)
Humans , Adult , Female , Bronchi/injuries , Stents , Thoracic Injuries , Accidents, Traffic , Bronchography , Rupture/surgery , Rupture/diagnosis , Rupture
8.
Rev. Asoc. Méd. Argent ; 111(3): 17-23, 1998. tab
Article in Spanish | LILACS, SES-SP | ID: lil-230935

ABSTRACT

Marco de referencia : Un gran hospital público en Buenos Aires, Argentina. Objetivo: Se efectuó un estudio en 155 pacientes VIH positivos ingresados al Hospital de Agudos "Dr. Enrique Tornú" entre 1992 y 1996 para conocer la distribución de las enfermedades respiratorias. Métodos : Se estudiaron los diagnósticos clínicos, los gérmenes causales, la sensibilidad de estos últimos a los antibióticos, el conteo de linfocitos T CD4 y CD8 y la mortalidad intrahospitalaria de 155 pacientes varones con un test VIH positivo en el Servicio de Tisioneumonología. Actuaron como grupo control 130 pacientes varones, VIH negativos, seleccionados al azar. Resultados: Los 155 pacientes VIH positivos tenían una edad media de 32,3ñ8,4 años y los 130 pacientes VIH negativos 37,2ñ13,2 años. Se diagnosticaron en los 155 pacientes VIH positivos las siguientes enfermedades: tuberculosis (TB) en 103 casos (66,4 por ciento), neumonías de la comunidad (NC) en 35 (22,5 por ciento), neumonía por Pneumocystis carinii (PCP) en 19 (12,2 por ciento) candidiasis en 41 (26,4 por ciento) y otras enfermedades en el resto. En el grupo VIH negativo hubo 66 TB (50,7 por ciento), 13 EPOC (10 por ciento), 11 NC (8,4 por ciento) y otros procesos en el resto. De los 155 pacientes VIH positivos murieron en el hospital 45 (29 por ciento) de: TB 31 (39 por ciento), de NC 7 (20 por ciento), de NPC 4 (44,4 por ciento), de criptococcosis 2 (20 por ciento), de Kaposi 1. Conclusión : En Buenos Aires, entre los varones VIH positivos la tuberculosis es la complicación respiratoria más frecuente (66,4 por ciento), seguida por la neumonía de la comunidad (25 por ciento) y la neumonía por Pneumocystis carinii (12,2 por ciento). Implicaciones clínicas : El test de VIH se debe llevar a cabo en todos los pacientes entre 15 y 60 años de edad con una TB confirmada o sospechosa o una neumonía; para los pacientes VIH positivos el conteo de CD4 es importante debido a su valor pronóstico.


Subject(s)
Humans , Male , Adult , Pneumonia, Pneumocystis , Tuberculosis , HIV Infections/complications , HIV Infections/mortality , HIV Infections/epidemiology , Hospital Mortality , AIDS-Related Opportunistic Infections/complications , Homeopathic Clinical-Dynamic Prognosis , CD4 Lymphocyte Count
9.
Rev. Asoc. Méd. Argent ; 106(3): 5-7, 1993. ilus
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-156537

ABSTRACT

Entre junio 1992 y junio 1993 a 117 tuberculosos varones internados en el Hospital Tornú, en Buenos Aires se les efectuó el test VIH. Tenían entre 19 y 50 años de edad. Fueron VIH reactivos 25 enfermos (21,3 por ciento). De los 25 positivos, 21 eran tuberculosospulmonares, 3 pleuropulmonares y 1 ganglionar. La reacción de la tuberculínica (PPD) fue positiva en 8 y negativa en 17. Habían enfermedades asociadas en 16 casos; Pneumocistis carinii en 4, candidiasis en, lues en 3, hepatitis C en 4, Criptococosis en 1, micosis en 1, asma en 1, anemia en 1, hepatitis crónica en 1. En el conteo inicial de linfocitos TCD4 en sangre se efectuó en 8 casos, 4 tenían menos 200 por mm3. El tratamiento de la tuberculosis dio el siguiente resultado: curados 5, evolución favorable 11, fallecidos 2, evolución desconocida 7. Las reacciones adversas a las drogas fueron similares a las de los tuberculosos no reactivos. En resumen, nos ha llaamado la atención el elevado porcentaje de VIH reactivos en la población de tuberculosos varones atendidos en el Hospital Tornú en 1 año. En l986-87, el mismo estudio efectuado en 100 tuberculosos varones dio un 5 por ciento de VIH reactivos


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adult , Middle Aged , Antitubercular Agents/therapeutic use , HIV Infections/epidemiology , Acquired Immunodeficiency Syndrome/epidemiology , Tuberculosis/diagnosis , Tuberculosis/epidemiology , Tuberculosis, Lymph Node/diagnosis , Tuberculosis, Lymph Node/epidemiology , Tuberculosis, Pleural/diagnosis , Tuberculosis, Pleural/epidemiology , Tuberculosis, Pulmonary/diagnosis , Tuberculosis, Pulmonary/epidemiology
10.
Rev. Asoc. Méd. Argent ; 97(2): 37-40, mar.-abr. 1984.
Article in Spanish | LILACS | ID: lil-211522

ABSTRACT

De las drogas empleadas para el tratamiento de la tuberculosis, la isoniacida, la rifampicina y la pirazinamida son capaces de producir hepatitis fulminantes en muy raras ocasiones. Aunque este accidente es excepcional, debe ser tenido en cuenta. Se presenta la observación de un paciente de 30 años de edad, con tuberculosis pulmonar, bebedor de 1 litro de vino diario, con tests funcionales hepáticos normales, que inició su tratamiento con isoniacida, rifampicina, pirazinamida y ethambutol. A los 2 días, una reacción cutáneo mucosa intensa obligó a suspender las drogas. A los 8 días, desaparecida la reacción cutánea, reinició el tratamiento con rifampicina y pirazinamida; como la tolerancia era buena, al cabo de una semana se agregó ethambutol. Una semana mas tarde presentó un cuadro grave con ictericia intensa que lo llevó a una insuficiencia hepática y a la muerte en seis días. La necropsia mostró una necrosis hepática masiva, sin alteraciones en otros órganos. Este paciente había recibido 9 años antes un tratamiento con isoniacida, rifampicina y ethambutol por una pleuresía tuberculosa, y a las 6 semanas de recibir el tratamiento presentó la ictericia. Pasado el episodio ictérico continuó con las mismas drogas, sin inconvenientes, hasta completar 6 meses. Es muy difícil atribuir la hepatitis fulminante a la rifampicina o a la pirazinamida, drogas que recibió durante 2 semanas. Llama también la atención, la multiplicidad de reacciones adversas que tuvo este enfermo, hecho que ha sido observado en otras oportunidades.


Subject(s)
Humans , Male , Adult , Antitubercular Agents/adverse effects , Hepatitis/etiology , Hepatitis/mortality , Tuberculosis, Pulmonary/complications , Isoniazid/adverse effects , Rifampin/adverse effects
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL